No exact translation found for أثاث شخصي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic أثاث شخصي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les réclamations du type C4-biens personnels visent l'indemnisation de la perte de vêtements, d'effets personnels, de mobilier et d'équipements ménagers et de divers autres biens personnels («C4-effets personnels») ainsi que de la perte de véhicules à moteur («C4-VM»).
    يسعى أصحاب هذه المطالبات إلى الحصول على تعويض عن فقدان ملابس وأمتعة شخصية وأثاث منزلي وممتلكات شخصية أخرى، وعن خسائر تتعلق بالمركبات.
  • Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
    وتندرج في الدفعة الرابعة 174 2 مطالبة من الفئة جيم-4 تتعلق بالممتلكات الشخصية (ملابس وأمتعة شخصية وأثاث منزلي وممتلكات شخصية أخرى)، و665 مطالبة من الفئة ذاتها تتعلق بتعويض خسائر في المركبات.
  • Il recommande d'allouer une indemnité pour 2 169 réclamations C4-effets personnels et pour 419 réclamations C4-VM, et de ne pas en accorder pour 5 réclamations C4-effets personnels et 246 réclamations C4-VM de la quatrième tranche.
    ويوصي الفريق بمنح تعويضات عن 169 2 مطالبة بالتعويض عن ممتلكات شخصية (ملابس وأمتعة شخصية وأثاث منزلي وممتلكات شخصية أخرى)، وعن 419 مطالبة من الفئة ذاتها تتعلق بتعويض خسائر في المركبات؛ ولا يوصى بمنح أي تعويض بشأن 5 مطالبات من الفئة جيم-4 تتعلق بالتعويض عن ممتلكات شخصية (ملابس وأمتعة شخصية وأثاث منزلي وممتلكات شخصية أخرى)، وبشأن 246 مطالبة من الفئة ذاتها تتعلق بالتعويض عن مركبات. وجميع هذه المطالبات مندرجة في الدفعة الرابعة.
  • Treize autres corrections ont trait à des indemnités allouées pour perte de biens personnels («C4-Effets personnels»).
    ويتعلق ثلاثة عشر تصويباً آخر بتعويضات ممنوحة عن الخسائر في الممتلكات الشخصية ("جيم 4 - الملابس والأمتعة الشخصية والأثاث المنزلي وغير ذلك").
  • Dans d'autres réclamations, le nom et la date d'achat figurant sur les factures présentées à l'appui de pertes C4-effets personnels ont été falsifiés de façon qu'ils montrent que le requérant avait acheté les articles en question avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
    وفي حالات أخرى، عُدِّل الاسم وتاريخ الشراء في فواتير مشتريات قُدِّمت تأييداً لوقوع خسائر من الفئة جيم-4 تتعلق بممتلكات شخصية (ملابس وأمتعة شخصية وأثاث منزلي وممتلكات شخصية أخرى) بحيث يبدو من هذه الفواتير أن صاحب المطالبة قد اشترى المواد المزعومة قبل غزو العراق واحتلاله الكويت.
  • Dans son premier rapport, le Comité a adopté les méthodes établies par le Comité «C» pour le traitement quant au fond de ces deux types de perte.
    واعتمد الفريق في تقريره الأول المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة "جيم" أثناء التجهيز الموضوعي للمطالبات من الفئة جيم-4 بالتعويض عن خسائر تتصل بفقدان ملابس وأمتعة شخصية وأثاث منزلي وممتلكات شخصية أخرى، وعن خسائر من الفئة ذاتها تتعلق بالمركبات(45).
  • Il n'a pas été recommandé d'indemnité pour les cinq réclamations considérées du type C4-effets personnels en raison d'irrégularités constatées dans les pièces justificatives et pour les pertes C4-VM lorsque le requérant n'a pas établi qu'il était propriétaire du véhicule en question.
    ولم يوص الفريق بدفع أي تعويض بشأن المطالبات الخمس من الفئة جيم-4 بالتعويض عن خسائر في الممتلكات الشخصية (ملابس وأمتعة شخصية وأثاث منزلي وممتلكات شخصية أخرى) لوجود مخالفات في المستندات الداعمة لها؛ ولم يوص كذلك بدفع تعويضات عن الخسائر من الفئة ذاتها والمتعلقة بمركبات، في الحالات التي لم يثبت فيها أصحاب المطالبات ملكيتهم لتلك المركبات(46).
  • b) Délivrance de laissez-passer et d'autres documents de voyage; organisation de voyages à l'intention des délégations et des fonctionnaires; expédition de biens de l'Organisation; envois en vrac pour des conférences; déménagement d'effets personnels et souscription des polices d'assurance correspondantes;
    (ب) إصدار جوازات المرور ووثائق السفر الأخرى؛ وإعداد ترتيبات سفر الوفود والموظفين؛ وشحن الممتلكات الرسمية، وشحن الإرساليات إلى المؤتمرات؛ ونقل الأثاثات المنزلية والأمتعة الشخصية؛ فضلا عما يتصل بذلك من احتياجات التأمين؛
  • b) Délivrance des laissez-passer et autres documents de voyage; organisation de voyages à l'intention des délégués et des fonctionnaires; expédition de biens de l'Organisation; envois en vrac pour des conférences; déménagement d'effets personnels et souscription des polices d'assurance correspondantes;
    (ب) إصدار جوازات المرور ووثائق السفر الأخرى؛ وإعداد ترتيبات سفر الوفود والموظفين؛ وشحن الممتلكات الرسمية، وشحن الإرساليات إلى المؤتمرات؛ ونقل الأثاثات المنـزلية والأمتعة الشخصية؛ فضلا عما يتصل بذلك من احتياجات التأمين؛
  • Toutefois, du fait d'une erreur d'écriture, le secrétariat a omis de porter à l'attention du Comité certaines irrégularités constatées dans des documents soumis par les requérants à l'appui de leurs réclamations «C4-Effets personnels».
    غير أنه، نتيجة لخطأ كتابي، لم توجه الأمانة نظر الفريق إلى وجود مخالفات معينة في بعض المستندات المقدمة من أصحاب المطالبات تأييداً لما تكبدوه من خسائر من الفئة "جيم-4 (خسائر من الملابس والأمتعة الشخصية والأثاث المنزلي وغير ذلك)".